Версия для слабовидящих
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
Элегантно ответим на Ваши вопросыTelegram
18+
Не оригинально!
К фанфикшну относятся по-разному: для некоторых это хобби и воплощение творческих амбиций; другие пренебрегают фанфиками и утверждают, что даже для начинающего писателя это не лучший способ оттачивать талант.

А вот мы точно знаем, что некоторые именитые писатели начинали с фанфикшна (даже если на тот момент такого понятия не было). Рассказываем обо всём по порядку.
«Скарлетт» Александры Рипли
Продолжение «Унесённых ветром»,
которое признали наследники автора оригинала
Маргарет Митчелл написала роман «Унесённые ветром» в 1936. уже к концу того года было выпущено более миллиона экземпляров, а права на экранизацию писательница продала Дэвиду селзнику. Год спустя книга получила престижнейшую пулитцеровскую премию.
Роман обрёл успешность благодаря сочетанию любовных интриг с описанием американских реалий времён Гражданской войны. Не удивительно, что многие читатели переживали за отношения Скарлетт и Ретта больше, чем за свои. Но заканчивается их история расставанием.

Такая концовка тоже имеет место быть: не всем love-stories суждено закончиться пресловутым «жили они долго и счастливо». Но более чем через полвека, в 1991 году, Александра Рипли создала сиквел полюбившейся истории.

Скарлетт О'Хару волей судьбы бросает с места на места, пока она не оседает в Ирландии. Как и в тексте-оригинале, судьба главной героини переплетается с историческим и геополитическим аспектами эпохи. Не обходится и без любовной линии с Реттом: на этот раз (спойлер!) персонажи воссоединяются.

Да, Рипли использовала уже созданную ранее вселенную, но книга оказалась крайне успешна: заняла первое место в топе бестселлеров по версии Publishers Weekly и была экранизирована в 1994. И самое главное – текст победил в конкурсе, который устроили наследники Маргарет Митчелл.
«Смерть русского помещика»
Сергея Борисова
Кроссовер «Приключений Шерлока Холмса» и «Братьев Карамазовых».
И да, рассказ написал не Артур Конан-Дойль

Какой интересный случай, голубчик! О нём автор и рассказывает в предисловии к новелле.

Однажды он заболел гриппом и взялся перечитать «Братьев Карамазовых» Достоевского. Мозг странным образом преобразовал одно из преступлений в романе: Сергей решил посмотреть на него с другой стороны – что, если бы это дело расследовали Шерлок Холмс и Джон Ватсон.
Писатель утверждает, что не возлагал надежд на текст – мол, это был творческий эскапизм.

Сергей выздоровел, закончил рукопись, показал её друзьям и те оценили. А приятель, который работал в СМИ, предложил разыграть читателей: пустить в печать конкурс, где нужно порассуждать, почему это произведение Конан-Дойля опубликовали только в 90-х. Некоторые восприняли челлендж серьёзно и писали в редакцию свои догадки. Были и те, кто раскусил шутников (им, кстати, от издания достались призы).

На этом история не закончилась. Однажды Борисов обнаружил, что его рассказ... напечатали в сборнике произведений Артура Конан-Дойля. Первое время он пытался бороться за правду. Но учитывая, что интернет сделал с нашей жизнью, этот текст часто приписывают английскому мастеру детектива и сейчас. И, в каком-то смысле, произведение можно назвать фанфиком.
«Независимость
мисс Мэри Беннет»

Колина Маккалоу
Или как переосмыслить
недооценённого персонажа из
оригинального произведения
Роман «Гордость и предубеждение» Джейн Остин – золотой фонд мировой классики. Книга рассказывает о семействе Беннет, которое состоит из немолодых матери, отца и взрослых дочерей. Родители хотят удачно выдать девушек замуж, но судьба каждой складывается по-разному.

Мэри Беннет – второстепенный персонаж. Она не слишком талантливая и не особо красивая, но мы знаем, что она много учится. Как раз её выдвигает на первый план Колин Маккалоу в книге 2008 года.
В сиквеле Мэри Беннет выходит из-под навязчивой опеки матери, обретает уверенность в себе и своих силах.

Преображается в новом романе не только она: мистер Дарси с головой погружается в политическую карьеру, а в личной жизни вскрывается его тёмная сторона (не будем спойлерить), Лиззи уже не так иронична, а Джейн буквально утонула в заботе о детях.

Пожалуй, это не лучшее чтиво для больших поклонников «Гордости и предубеждения». Но те, кто любит переосмысление персонажей, книгу оценят.
Кассандра Клэр
Как добиться популярности
с помощью фанфиков о вселенной Гарри Поттера
Кассандра Клэр прославилась ещё в 00-х, когда создала серию фанфиков о Драко Малфое, заклятом враге Гарри Поттера. Это была слава в узких кругах, но уже тогда немногочисленные читатели оценили её литературный слог. Кроме того, её перу принадлежит ироничный фанфик по «Властелину колец» – «Секретные дневники Братства Кольца».
Поэтому автор набрала фанбазу очень бысто: сейчас она популярна благодаря авторскому янг-эдалту. Поклонники боготворят её, а книжные блогеры делают разборы её серий, самой известной из которых являются «Орудия смерти».
Нил Гейман
Талантливое баловство от прославленного
сценариста и фэнтези-автора

Нил Гейман не нуждается в представлении: автор фэнтези-книг для детей и взрослых («Никогде», «Коралина в стране кошмаров» и др.), сценарист (милый сериал про ангела и демона «Благие знамения»), автор комикса («Песочный человек»). Словом, человек и пароход.
Нам очень интересны и те работы, в которых он опирается на миры других авторов. Например, рекомендуем «Проблему Сьюзен»: в ней Гейман опирается на «Хроники Нарнии» Клайва Льюиса.

Отдельного внимания заслуживает его «Этюд в изумрудных тонах», Выше мы уже писали о «Шерлоке Холмсе». Вот и здесь так. Только в вместо философско-депрессивного Достоевского в коктейль добавили пугающий и мрачный «Зов Ктулху» Лавкрафта. Купаж на любителя, но согласитесь, попробовать хочется.
18+
Современная классика
Вы задумывались, какие произведения войдут в литературную программу школ и университетов лет через 50? О каких будут страстно спорить исследователи и литературоведы, находя в них новые семантические коды и аллюзии?

К сожалению, портативной машины времени у нас нет. Но почему бы не порассуждать об этом?
«Щегол»
Донна Тартт
Мальчик-подросток приходит вместе с матерью в музей. Ничто не предвещает беды, но именно в это время здесь происходит теракт. После взрыва загадочный старик передаёт парнишке картину с изображением щегла и просит её сохранить.

Мальчику предстоит пережить травму и повзрослеть. Но шедевр живописи сопровождает его все эти годы.

Роман Донны Тартт сразу обратил на себя внимание и, даже, получил Пулитцера. А не так давно его экранизировали (одну из главных ролей исполнила Николь Кидман). Правда фанаты книги всё равно полагают, что кино не сравнится с текстом.

«Маленькая жизнь»
Ханья Янагихара
Четыре молодых друга из Нью-Йорка ищут своё место и предназначение в жизни.

Казалось бы, отличная затравка для ситкома или романа-комедии (здесь Росс выглядывает из-за угла). С героями Ханьи Янагихары забавное тоже случается, но в их маленьких жизнях больше тонкого драматизма, хрупкости и преодолений.

Акцент постепенно смещается на одного молодого человека в их компании. Роман не только получил высокие оценки критиков, но также вошёл в шортлист Букера и попал в финал Национальной книжной премии США.
«Книжный вор»
Маркус Зусак

Эта книга – описание ужасов Второй Мировой войны, но с неожиданной перспективы: главные герои - немецкие граждане. Они точно не поддерживают происходящее, не лишены сострадания и желания помогать тем, кому хуже.

Повествование же ведётся от лица Смерти. Она наблюдает за маленькой девочкой Лизель, которая, так уж сложилось, больше жизни любит книги и слова.
И в то же время, Смерть не заберёт Лизель с собой. Может вообще показаться, что она бережёт юную героиню, следуя за ней в течение нескольких лет.

Эта книга тоже была экранизирована. Правда, в русском переводе её название звучит чуть иначе - Воровка книг.
«Зулейха открывает глаза»
Гузель Яхина
Книга Гузель Яхиной вышла в 2015 и сразу стала ярким дебютом автора в большой прозе.

На дворе 1930 год, в центре сюжета – татарская крестьянка, у которой убивают мужа, а саму её отправляют в Сибирь.

В основу произведения легли рассказы бабушки писательницы. Изначально Яхина написала текст в качестве учебного сценария для Московской школы кино. Помимо тёплого приёма критиками, роман также стал лауреатом «Большой книги» и «Ясной поляны». А в 2019 текст стал основой для одноимённого сериала.
«Облачный атлас»
Дэвид Митчелл
Критики давно признали Дэвида Митчелла современным классиком. Два его произведения вошли в шорт-лист букеровской премии.

Родом из британии, автор большую часть жизни прожил в Японии (как Кадзуо Исигуро, только наоборот). Потому восточные мотивы, образ мышления и непривычные для европейца выверты фантазии в его текстах не редкость.

Впрочем, самый громкий его роман - «Облачный атлас» (экранизацию все же видели?).

Сюжет сложно описать линейно. В нём сплелись воедино 6 судеб, разделённых пространством и временем: от середины XIX века до постапокалиптического будущего. А влиятельные медиа на момент выхода книги окрестили её конспирологическим триллером, киберпанковской антиутопией и эпистолярным плутовским романом. Как вам такое сочетание?
«Гарри Поттер»
Джоан Роулинг
Некоторые относятся к роману Джоан Роулинг в 7 томах скептически, но мы всё равно включили его сюда.

Да, Гарри Поттер скорее ассоциируется с детством и подростковым возрастом. Однако по всему миру уже существует поколение молодых взрослых, которые буквально росли вместе с Мальчиком_который_выжил. Да и в тексте можно почерпнуть неглупые мысли о жизни и смерти, любви и ненависти, о том, каково это - быть в депрессии и о многом другом. Поэтому её не скучно перечитывать, даже если тебе 30.

Есть даже серьёзные литературные критики, которые без иронии проводят параллели между «Гарри Поттером» и «Войной и миром» Льва Толстого. Хотя даже если не сравнивать историю Гарри с такими мастодонтами мировой литературы, то стоять на полке классики фэнтези (наравне с «Властелином колец», «Хрониками Нарнии» и другими великими сериями) он точно достоин.
18+
Сказка – ложь
Если бы люди жили вечно, то на этой неделе «наше всё» отметил бы свои 223. Представляете, сколько его стихов мы бы учили в школе? :)

За свои весьма скромные 37 лет он и так успел здорово обогатить и русскую литературу, и поэзию.

Почему Пушкин оказался вечным? Харизматичный, со специфическим для многих обидным) чувством юмора, он притягивал современников.
В своих текстах Александр Сергеевич ушёл от академического языка своей эпохи, упростил слог, что приблизило его к веку нашему.

Думаете, его сказки были навеяны историями нянюшки Арины Родионовны? А вот и нет!

Сегодня разбираемся в истоках образов, которые осели на подкорке.
О девице, уснувшей мёртвым сном,
а ещё безумной зависти, волшебном зеркале и любви, конечно
Очевидная параллель – «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм. Немецкие сказочники (а ещё языковеды и исследователи народных традиций) в 1812 году издали сборник, куда вошла и легендарная сказка.

Свою «Сказку о Мёртвой Царевне и семи богатырях» Пушкин написал в 1833, в пору Болдинской осени. Согласитесь, совпадает очень многое, вплоть до мельчайших деталей: девушка невиданной красоты, завистливая мачеха с магическим зеркалом, отравленное яблоко, 7 добрых помощников... Ну и куда же без прекрасного принца-тире-королевича?
Исследователи полагают, что не Гримм едиными: Александр Сергеевич мог позаимствовать мотивы сказки «Волшебное зеркальце». Правда там всё более сурово.

Когда отец главной героини уезжает в город вместе с сыном, к юной девушке пристаёт родной дядя. После отказа он пишет письмо её отцу, где сообщает, что она его соблазнила. Купец верит брату, приказывает сыну вернуться домой и убить сестру, опозорившую их семью (а ещё вырвать её сердце и привезти ему). Но юноша находит доказательства невиновности девушки, и просит её бежать.

Дальше отличия «Волшебного зеркальца» от «Белоснежки» и «Мёртвой царевны» почти отсутствуют: у отца появляется новая супруга (тоже с волшебным зеркалом), благодаря которому она обнаруживает падчерицу. Всё та же история с отравлениями, мнимой смертью и спасением влюблённым царевичем.
Концовка «Волшебного зеркальца» тоже жестокая. Когда героиня вместе с мужем возвращается и вскрывает нелицеприятную правду, её дядюшку вместе со старухой расстреливают, а саму мачеху привязывают к лошадиному хвосту и пускают лошадь бежать по полю (но мы указали, что этот текст 18+)

Пусть Пушкин и заимствовал основной сюжет, но облачил его в стихотворную форму и обогатил языком
О бедном рыбаке,
непомерных амбициях и волшебной рыбе
«Сказка о мёртовой царевне и семи богатырях» – не единственная сказка, заимствованная у Якоба и Вильгельма Гримм. У них есть менее известная история «О рыбаке и его жене»; сюжет созвучен, но за исключением мелких деталей.

У Гримм рыбка была не золотой – это была большая камбала. Пушкин не уточняет, как рыбка оказалась в море и обрела волшебную силу, при этом у немцев рыбка не простая – это был заколдованный принц
(то чувство, когда ты голубых кровей, но бултыхаешься в иле)
Сюжетная арка жены рыбака у немцев иная: сначала она хочет просторную избу, потом дворец, потом стать кайзером, затем королевой, ну а в самом конце Богом.

Здесь полномочия магической камбалы всё: в конце амбициозная дама ждёт мужа у старой лачуги, что была в начале.

Пушкин же ассимилировал историю немецких коллег под более привычные нам реалии.
О петушке со сверхспособностями,
царе, мудреце-советнике и восточной принцессе
На первый взгляд, сюжет здесь – скорее притча, нежели детская сказка.

Скорее всего, Пушкин вдохновился «Лeгeндой oб apaбcкoм звeздoчeтe» Вашингтона Ирвинга.

правитель решает уйти на покой и остаток лет отдыхать. Но как обезопасить границы своих владений?
На помощь приходит мудрец и дарит волшебного петушка, который указывает, откуда исходит опасность для государства.

С платой он предлагает повременить, а пожилой правитель обещает магу всё, что тот попросит. Поначалу всё ок: петух исправно справляется со своим предназначением, а воинство защищает границы там, куда указывает волшебная птица.

Однажды петух указывает на Восток, но там обнаруживают только шатёр потрясающе красивой женщины. Государь пленён её чарами, но вот незадача: мудрец, подаривший петушка, требует отдать даму – как уплата за птицу.
Дальше сюжетные линии у Ирвинга и Пушкина расходятся.

У американца восточная чародейка может навевать сон на каждого, кто находится рядом. Мудрец строит хитроумный план – принцесса достаётся ему и они вместе уходят под землю. Правитель не у дел и очень разгневан, а мудрец спит в пещере. К тому же, сладкой дрёме поддаётся и каждый, кто подъезжает к пещере. Государь больше не может рассчитывать на беззаботную старость: он ослеплён ненавистью, ввязывается в конфликты, а народ над ним откровенно смеётся.

У Пушкина спор разрешается кардинально: царь Дадон убивает мудреца-звездочёта, а его самого клюёт в темечко Золотой петушок, отчего престарелый правитель мгновенно умирает.
О царском сыне,
путешествиях по морю в бочке, деве-птице и прочих чудесах
А вот «Сказка о царе Салтане» основана на лубочных книгах.

От идеи до её воплощения пушкинский текст пережил крупные изменения. Да и прошло между этими событиями 10 лет.
«Царя Салтана» Пушкин задумал в 1822 в ссылке в Кишинёве. В основу должна была лечь русская сказка «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре».

Позже Александр Сергеевич продолжил работу, и текст оброс новыми деталями. Например, появился антогонист – злая мачеха. Также поэт добавил богатырей, Лукоморье с золотыми цепями и другие чудеса. А дерущиеся боровы, которые сыпали золотом, остались за кадром (жаль).

Идея создать сказку в стихотворной форме пришла Пушкину в 1828, а закончил он её в 1831.

В конце работа над сказкой шла в формате креативного челленджа: Василий Жуковский и Пушкин перерабатывали народные сюжеты на современный лад.

Имена для персонажей писатель позаимствовал из другого эпического произведения: Гвидон и Салтан были в богатырской повести «О Бове королевиче».
Об умном работнике,
плохом работодателе и, вообще, какой-то чертовщине
На эту сказку могли повлиять не реальные книжные источники, а абстрактные паттерны народного эпоса.

Вспомните, в русском фольклоре часто встречаются сюжеты про простого работягу и богача, который его нанимает на работу. Борьба с чёртом или другой нечистью – тоже явление частое.

В бумагах Пушкина нашли тетрадь от 1824 года, где записан текст о батраке, трудившемся на попа. Скорее всего, писатель и записал эту сказку с чьих-то слов.
18+
Дворянское гнездо
Про дачные истории писателей и про то, что взять с собой почитать в загородную поездку
Антон Палыч и его вишнёвый сад
Антон Павлович Чехов был настоящим дачником. Дом врача и драматурга располагался в Мелихово Московской области, а отдыхать он ездил в Гурзуф.

После покупки приморского домика он писал: «Я купил кусочек берега с купаньем и Пушкинской скалой около пристани и парка в Гурзуфе. Принадлежит нам теперь целая бухточка, в которой может стоять лодка или катер. Дом паршивенький, но крытый черепицей, четыре комнаты, большие сени. Одно большое дерево – шелковица».
Позже он напишет здесь первое действие «Трёх сестёр». А большинство его друзей не знали об этой даче: там довелось побывать только актрисе Вере Комиссаржеской и Ивану Бунину.

На даче Антон Павлович много писал о загородных радостях: почитайте, например, сборник «Дачное удовольствие». Да и действие легендарного «Вишнёвого сада» разворачивается в усадебных владениях. А если интересует жизнь самого автора, то советуем любопытный опус Дональда Рейфилда «Жизнь Антона Чехова».
Девочка со странным именем и её эволюция
1899 год. 11-летняя девочка, живущая на техасской ферме. Чем должна заниматься юная леди того времени? Вышивками, музыкой и кулинарией. И Кэлпурния Вирджиния Тейт (так зовут главную героиню) талант в себе открывает. Только не к выпечке и рукоделию.

Единственная девочка в семье с 7 детьми, она обнаруживает в себе интерес к окружающему миру с его научной стороны. На помощь ей приходит дедушка – тоже натуралист-самоучка. В своё время он переписывался с самим Чарльзом Дарвином, теперь же целыми днями не выходит из собственной химической лаборатории.

Обо всём этом пишет Жаклин Келли в «Эволюции Кэлпурнии Тейт».
Современное подражание XIX столетию с нотками Серебряного века
Представьте: конец позапрошлого века, только локации для сюжета ближе к нам. Действие романа Марины Степновой «Сад» разворачивается ещё в Российской империи. И снова в центре сюжета судьба очень независимой девочки.

Она поздний и, в общем-то, нежданный ребёнок. И кажется, сама решает, как и что делать в своей жизни: когда родиться, когда заговорить, как распоряжаться своей судьбой. В то же время, появление этого свободного ребёнка в несвободном мире буквально рушит семью. Однако мать девочки всегда на её стороне.

Марина Степнова, между прочим, общалась с нашими библиотеками не единожды. Беседы с ней можно послушать здесь:
Утопически райская жизнь гончаровских имений
Если о русской классике, то очень ламповая атмосфера у романов Ивана Гончарова. Вспомнить хотя бы «Обломова». Илья Ильич живёт в городе, но с упоением вспоминает родовое имение, где прошли его детские годы. Всё там кажется очень сладким, пронизанным летним солнцем и послеобеденным маревом. Что, кстати, очень соответствует настроению персонажа.

В настоящем времени описаны действия в «Обрыве»: картинка дворянского имения там ещё ярче, в ней нет размытых воспоминаний. Борис Райкин переезжает из шумного светского Петербурга в фамильное поместье, жизнь в котором кажется ему тихим уголком небес на земле. Однако страсти, которые там закипают, заставляют сомневаться в такой концепции.
Машина времени в дачную жизнь родителей и бабушек-дедушек
Ездить на дачу любят многие, и у каждого свои причины. Бабушки и дедушки фанатично высаживали в семейном саду сезонные овощи и фрукты, боролись с колорадским жуком и другими вредителями. Более молодым взрослым кажется, что после такого отдыха нужен ещё один отдых, а дача нужна, чтобы расслабиться.

Заглянуть в дачные радости нынешнего и предшествующих поколений предлагает Евгения Гюнтер в незамысловатой книжке «На дачу! История загородной жизни». Вообще-то это история детская, но мы абсолютно уверены, что понравится она и взрослым. Нам вот очень понравилась.
18+
И швец, и жнец
Писательство – чистое творчество? Со многими оговорками. И хорошо, когда это ремесло подкреплено жизненным и профессиональным бэкграундом.
Иногда неожиданным, а порой – даже странным.

Рассказываем о писателях, чья основная профессия была другой. А ещё о тех, кто шёл к литературе через тернии и кардинально сменил деятельность.
Дипломат-востоковед
Александр Грибоедов
Многие согласятся, что поэзия и драматургия были призванием Александра Грибоедова. Но его основная сфера деятельности была связана с дипломатической службой.

В 1812 году Грибоедов поступил на службу корнетом в гусарский полк. Война с Наполеоном была в самом разгаре, однако поучаствовать в самом огне он не успел. И пока французские войска оттеснялись обратно в сторону Европы, Грибоедов служил в тылу в Белоруссии.

Основным направлением его дипломатической деятельности стала Персия. Во время первой миссии туда он скучал по родине и мечтал вернуться, а позже его перевели в Грузию. В тот момент дипломата обвинили в принадлежности к обществу декабристов. Но доказательств не нашли, и он вернулся к обычной деятельности.

А вот следующая командировка в Персию стала для автора роковой: толпы религиозных фанатиков разрушили российское посольство и убили почти всех людей, которые там находились.
Благодаря прекрасному образованию, Грибоедов также писал музыку и, по отзывам современникам, был виртуозным пианистом. Он был воплощением фразы «Талантливый человек талантлив во всём».
Врач
Антон Чехов

Антон Павлович совершил первые пробы пера ещё гимназистом. Но тогда он мечтал стать врачом, и после окончания гимназии поступил в Сеченовский университет (ему довелось послушать лекции у самого Склифосовского).

С 1882, ещё студентом, Чехов помогал вести приём пациентов в Воскресенской больнице (ныне Истра), а какое-то время даже заведовал больницей в Звенигороде.

Чехов активно посвящал себя общественной деятельности и благотворительности. В его текстах заметно влияние профессиональной медицины: возьмём хотя бы «Палату №6» и «Случай из практики». Да и в «Лошадиной фамилии» в фокусе – любопытные особенности человеческой памяти и логических цепочек.
Страховой агент
Франц Кафка
Сложно не заметить депрессивность работ Кафки (всегда ваш, Капитан Очевидность): они напоминают мозаику тревожных снов; хочешь проснуться – но нет.

Произведения хорошо отражают жизнь автора: например, его сложные отношения с отцом, который хотел, чтобы Франц стал серьёзным и занялся делом, а не вот этим всем.

Будущий классик мрачного абсурда получил юридическое образование, а работал страховым агентом. Свою службу он, прямо скажем, ненавидел. Зато лабиринты бюрократических механизмов Франц описал так ярко, что от его текстов до сих пор становится очень не по себе.
Лётчик
Антуан де Сент-Экзюпери
Автор «Маленького принца» был архитектором по образованию, но в 23 года попал в авиационные войска и получил удостоверение пилота.

В 26, когда вышел его первый текст «Лётчик», Антуан поступил на службу в Генеральную компанию авиационных предприятий. Там Экзюпери летал на почтовых линиях Тулуза – Касабланка, Касабланка – Дакар, затем стал начальником аэродрома в форте Кап-Джуби в Марокко — на границе Сахары.

Несложно догадаться, откуда взялась пустыня в «Принце».

Антуана многие характеризовали как человека, привязанного к небу. Его не пугали ранения, аварии и дальние перелёты. А в 1934 он подал первую заявку на изобретение новой системы посадки самолётов.

Утром 31 июля 1944 года Сент-Экзюпери на самолете отправился в разведывательный полет с острова Корсика. Он хотел собрать данные для операции по высадке десанта на юге Франции, которую оккупировали фашистские захватчики. Самолет не вернулся на базу, а пилота объявили пропавшим без вести.

Эту историю завершили только на стыке тысячелетий: в 1998 недалеко от Марселя простой рыбак обнаружил браслет с именем писателя и его жены Консуэло. В 2000 профессиональный ныряльщик Люк Ванрель заявил, что обнаружил останки самолёта на 70-метровой глубине; извлекли их только к 2004 году.
Дилер по продаже
автомобилей
Курт Воннегут
Снова история родительских надежд (как неожиданно!): Воннегут интересовался писательством ещё подростком, но отцу эта идея не слишком нравилась; он настоял, чтобы сын поступил на химика (привет, «лёд-девять»?). Колледж Курт не закончил – пошёл добровольцем в армию. После окончания Второй мировой он поступил в магистратуру Чикагского университета на антрополога.

Вообще его деятельность была очень разнообразной: одновременно с учёбой он работал полицейским репортёром в Бюро городских новостей. И да, он всё это время создавал свои тексты. А когда родился сын, знаковый американский автор преподавал английский, писал рекламные заметки и даже продавл автомобили.

Ах да, его магистерскую работу по антропологии отклонили. Но Чикагский университет одумался и присвоил писателю учёную степень, когда Воннегут издал «Колыбель для кошки» .
Почтальон
Чарльз Буковски

Буковски – признанный автор «грязного реализма». Но получилось у него не с первой попытки.

Начнём с того, что папа был против (да, опять). Но у Чарльза всё было ещё хуже: мальчику запрещали общаться с другими детьми, чтобы он не испачкался, у него была дислексия, а отец регулярно поколачивал и сына, и жену.

Непродолжительное время Буковски изучал журналистику и английский язык в Городском колледже Лос-Анжелеса. Но однажды отец нашёл рукописи Генриха (имя при рождении Буковски) и выбросил их из дома вместе с остальными вещами сына.
Чарльз долго путешествовал по США, параллельно занимаясь писательством. Он пытался публиковаться в литературных издательствах, но не слишком удачно. Конечно, это било по самооценке.

В 32 он устроился на почту и проработал 10 лет – этот опыт описывает без прикрас в автобиографическом «Почтамте». Писателем по профессии он стал лишь в 50, когда издатель Джон Мартин так восхитился его работами, что предложил бросить карьеру почтальона и посвятить себя литературе.
Техник, электрик
Ирвин Уэлш
Ирвин Уэлш родился в семье портового грузчика и работницы кафе. Семья была небогатая, деньги доставались большим трудом. У юного автора не было писательских и прочих креативных амбиций.

В начале своего пути он пошёл на курсы электрика. Затем некоторое время проработал учеником техника на телевидении. Второе продлилось недолго: произошёл несчастный случай. Но молодому Уэлшу творчество было не чуждо – после происшествия он сменил род деятельности, переехал в Лондон, и одно время даже играл в панк-группах.

Опыт писателя заметен и по его текстам: он рассказывает не о каких-то запредельных философских материях, а о людях, которые часто не дотягивают даже до среднего класса. О мире, где есть вредные привычки, маргиналы – мастерски описать всё это нужно уметь. А авторского видения, умения замечать и бить не в бровь, а в глаз - этого Уэлшу не занимать.
18+
Просто космос
Люди всегда были прикованы к поверхности маленького голубого шарика, при этом не теряя надежды освоить искусство полётов. Дедал и Икар, религиозные представления о Боге, взирающем с небесных высот, технический прогресс, попытки покорения заоблачных далей с помощью воздушного шара, аэроплана, самолёта.
А затем и первый полёт в космос в 1961 году.
Сегодня человечество может не только фантазировать о том, как устроены звёзды. Мы знаем, что облака не привязаны к синей глади невидимыми нитями, а пространство за пределами земной атмосферы настолько безгранично, что мы на этом фоне просто песчинки. Что нет на самом деле трёх китов, на которых стоит мир, а наша планета не плоская. Но так ли это много?

Человечеству ещё есть куда расти в своих познаниях о вселенной, но для начала было бы неплохо разобраться в информации, которая уже наработана учёными. Сегодня предлагаем заглянуть на полку нон-фикшн литературы.
Человеческий фактор

Люди любят космос, но ещё больше они любят узнавать истории себе подобных. А если это истории про космос – так ещё лучше. Да, путь к звёздам усеян терниями. Но как именно проходили первые полёты и исследования космических пространств?

Прорыв в астронавтике произошёл в период холодной войны между Советским Союзом и Соединёнными Штатами: две мировые державы боролись за лидирующие позиции в этой области. Анатолий Александров работал в ракетной сфере долгие годы. В своей книге «Путь к звездам. Из истории советской космонавтики» он вместил сотни (без преувеличений) историй: от подготовки первого спутника к запуску до судьбы лунного проекта после смерти Королёва.
По другую сторону планеты тоже были свои достижения: если гражданин СССР совершил первый полёт в космос, то американцы первыми побывали на Луне. Как это было, рассказывает Джеймс Хансен в «Первый человек. Жизнь Нила Армстронга». А вот про землянина, побывавшего на Луне последним (на сегодня) известно гораздо меньше. Исправляют досадное недоразумение Юджин Сернан и Дональд Дэвис. Сернану довелось быть командиром космического корабля «Апполон-17» и да, тем самым «Последним человеком». Об этом опыте он рассказывает в одноимённой книге.
Историческим моментом космической дуэли стало рукопожатие – прямо в космосе. Оно доказало миру, что даже в период противостояния космонавты и исследователи могут работать сообща. Томас Стаффорд был участником группы «Апполон-Союз» и входил в команду американских астронавтов, впервые побывавших на Байконуре. В соавторстве с Майклом Кассуттом он написал книгу-мемуары «Есть стыковка! История первого рукопожатия СССР и США в космосе».
Хорошо, если с историей космонавтики всё относительно понятно, то как быть тем, кто хочет узнать больше об изнанке космического быта? И для них мы нашли кое-что интересное: «Можно ли забить гвоздь в космосе и другие вопросы о космонавтике» Сергея Рязанского и «Руководство астронавта по жизни на Земле. Чему научили меня 4000 часов работы на орбите» Криса Хэдфилда – обе книги написаны людьми, которые знают о жизни вне земной стратосферы не понаслышке.
Ну а про самые современные космические разработки, которые поражают полётом фантазии сегодня, говорит Кристиан Дэвенпорт в «Космические бароны. Илон Маск, Джефф Безос, Ричард Брэнсон, Пол Аллен и крестовый поход во имя колонизации космоса». Так что если вы хотите лучше узнать о знаковых лицах самых новых полётов и их планирования – то вам сюда.
Занимательная физика

Часть уроков физики в школах посвящают устройству вселенной. Но мало кто может похвастаться хорошей памятью на этот курс.

Если вас это тоже расстраивает, то рекомендуем начать с вечной космической классики: например, с «Краткой истории времени» Стивена Хокинга или «Космоса» Карла Сагана. Обязательной персоной в этом списке является и Митио Каку, настоящая рок-звезда американского научпопа. «Физика невозможного», «Будущее разума», «Параллельные миры» сочетают в себе глубину, неоспоримые научные выкладки и парадоксальность, в которой можно утонуть.

В самые основы посвящает любопытных и Колин Стюарт в «Вселенной на ладони: основные астрономические законы и открытия» – то что нужно желающим освежить в памяти школьный курс физики (только занимательнее). На ту же волну настроен и Сергей Парновский в «Как работает вселенная: Введение в современную космологию»: он сочетает классическую базу и сегодняшние научные выкладки.

Ну и не менее вкусное – «Суперобъекты» Сергея Попова. Вы знали, например, что существуют космические тела, размером не больше города, но чья масса при этом в полтора раза превышает массу Солнца? Эти объекты (с преффиксом «супер-», естественно) – нейтронные звёзды, а книга о них является первым и самым исчерпывающим на данный момент научно-популярным источником на русском языке.

Будущее сегодня

Исследования космоса дают простор для фантазий о будущем вселенной. А если они ещё сдобрены хорошей фактической базой – вообще фантастика.

Например, мы горячо советуем Кэти Мак: она рассуждает о том, как произойдёт крушение мира в книге «Конец всего: 5 сценариев гибели вселенной с точки зрения астрофизики». Можно со скорбью вспоминать фразу «Memento mori», ставшую крылатой. Однако у исследовательницы очень лёгкая подача и приятное чувство юмора, что поможет пополнить багаж знаний по физике и одним глазом заглянуть в будущее.

Роберт Зубрин, аэрокосмический инженер, основатель марсианского сообщества и программы Mars Direct, так далеко в будущее не заглядывает. Однако планирование космических путешествий здесь и сейчас не менее важно. В 1996 году он опубликовал свой «Курс на Марс: Самый реалистичный проект полёта в Красной планете». В 2011 книга была отредактирована в соответствии со свежими исследованиями, да и количество последователей Зубрина значительно выросло.

Специалистка в области планетологии Аманда Хендрикс и научный журналист Чарльз Уолфорд переносят внимание ещё дальше от Земли – на Титан, спутник Сатурна. Авторы книги «За пределами Земли: В поисках нового дома в Солнечной системе» полагают, что именно на эту планету придётся эмигрировать землянам в будущем. А что: там плотная атмосфера, в общем-то щадящий климат, достаточные запасы топлива и воды. Так что пора подумать об ипотеке на новостройки на Титане.
Космос для самых маленьких

Когда ещё мечтать о космических путешествиях, как не в детстве: ведь все горизонты открыты и всё кажется возможным. А некоторые книги помогают юным исследователям совершать свои первые открытия.

Скажем, Доминик Воллиман вместе с художником-иллюстратором Беном Ньюманом придумали Астрокота. Звёздный герой в книжке «Профессор Астрокот и его путешествие в космос» рассказывает детям, куда девается Солнце после заката, почему небо окрашивается волшебными цветами, что находится по ту сторону Луны, из чего делают скафандры и космические корабли. Не сомневайтесь, у вашего ребёнка будут надёжные спутники в этом путешествии.


А ещё всё, что рассказывается в книгах выше для взрослой аудитории, только в версии для детей, поведают в своей книге «Космос» Дмитрий Костюков и Зина Сурова. Например, ваше чадо узнает, кто такие Циолковский, Гагарин, Королёв, Титов и Леонов, как тренируются перед полётом космонавты и чем занимаются на МКС и многое другое. А необычный дизайн понравится не только ребёнку, но и взрослому читателю. Нам вот очень нравится!

Ну а для тех, кто уже хочет поскорее перейти от теории к практике и начать сооружать собственные корабли (чтобы для начала бороздить хотя бы пространство космоса внутриквартирного), придумали книгу «Собери свою галактику». Если серьёзно, она была придумана для фанатов «Звёздных войн» и другой космической классики.
Напоследок предлагаем посмотреть книги-альбомы с захватывающими дух фотографиями космоса. В городе так мало звёзд, но эти страницы с лихвой компенсируют их недостаток.
Что бы посмотреть?
  • «Космос: Большое путешествие по вселенной»
    Джайлс Спэрроу
  • «Удивительная Земля: Планета тысячи цветов»
    Сергей Рязанский
  • «Большой атлас вселенной»
    Ирина Позднякова
  • «Путеводитель по звёздному небу России»
    Ирина Позднякова, Ирина Катникова
  • «Удивительные планеты»
    Нирмала Натарадж
18+
Ганс Христиан Неизвестный
Русалочка, отдавшая голос во имя любви, самоотверженная Герда, превращение «Гадкого утёнка» в прекрасного лебедя, история бедной и одинокой «Девочки со спичками». Все мы хорошо знаем эти истории.

Но много ли вам известно о жизни писателя, который их создал? Предлагаем поиграть: от нас факт о Гансе Христиане Андерсене, а уж вы решаете - верить или нет.
18+
:)
Плохие дни бывают у каждого. Мы заглянули на наши стеллажи
и нашли несколько книг, которые подскажут, как сделать жизнь капельку лучше,
когда на душе не так уж радужно.


Держаться со своими близкими
ФРЕДЕРИК БАКМАН
«Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»

Эльса – маленькая девочка и души не чает в своей бабушке. Они – лучшие подруги и идеальная поддержка друг для друга. Хотя кто-то и полагает, что старушка эксцентричная или не в своём уме, но силы духа и жизненной энергии ей не занимать. И то, и другое она готова пустить на защиту своей внучки. Ведь так важно знать, что рядом есть кто-то, кто всегда будет на твоей стороне.

Конечно, приходит момент, когда бабушка умирает. Эльсе дана важная миссия – доставить её письма до нескольких адресатов. С этими письмами жизнь близкого человека открывается для неё под другим углом, но это лишь укрепляет семейную связь поколений, которую невозможно разрушить.
Не терять веры в лучшее

РЭЙ БРЭДБЕРИ
«Лекарство от меланхолии»

Мы любим Брэдбери за его большие произведения, такие как «451⁰ по Фаренгейту» и «Вино из одуванчиков». Но нежность вызывают и его рассказы, собранные в полноценные книги – такие, как эта.

Новеллы в «Лекарстве от меланхолии», казалось бы, не связаны, но тема будущего проходит сквозь каждую историю. Такое «Чёрное зеркало» XX века.

Несмотря на мощный технический скачок и полёты на другие планеты, люди остаются людьми: они зацикливаются на материальном, часто врут и завидуют.
Но здесь и главное отличие от футуристичного сериала-антологии: рассказы Брэдбери остаются светлыми, а их герои не теряют надежды, даже когда им грустно, а окружающие не ценят их по достоинству.
Иногда играть в радость
ЭЛИНОР ПОРТЕР
«Поллианна»

От обилия лайф-коучей, которые настаивают на позитивном мышлении, человека с долей цинизма уже немного мутит.

***

Да, «Поллианна» – детская книжка для читателей лет 10. Начинается всё довольно шаблонно: юная сиротка попадает на воспитание к тётушке, которая... ну, не слишком жизнерадостный человек.

Девочку она приютила, чтобы исполнить долг перед погибшей сестрой, хотя непоседливый ребёнок в доме особого удовольствия ей не доставляет.

Когда отец умирает, легко почувствовать себя одиноко в чужом городе рядом с человеком, который тебе не рад. Вот девочка и придумывает незатейливую игру сама с собой – игру в радость.

Не предлагаем выдавливать из себя улыбку в любой непонятной ситуации. Но иногда и это может оказаться лекарством, которое строго показано.
Не стесняться безрассудства

НАРИНЭ АБГАРЯН
«Манюня»

Что делать, если твоя бабушка настолько сурова, что строит не только всю семью, но и всю улицу? Физрук в школе настолько надоел, что сил уже больше нет? А ты – ребёнок вдали от большого города?

Решение не заставит себя ждать, если ты озорная девчонка, у тебя есть подружка, с которой и в огонь, и в воду, а живёте вы в небольшом южном городке. Если вы ищете повод похохотать над детством, в котором нет места мыслям о том, как будет хорошо и правильно, то это книга для вас.
Книга придётся по душе взрослым, которым взгрустнулось по детским хулиганистым шалостям – это всё же взгляд позврослевшего человека туда, в солнечное прошлое, в ностальгию. Впрочем, это ли не идеальное чтиво, которое стоит принимать, чтобы отвлечься от суеты мира «больших».
Помнить старых друзей
ХАЛЕД ХОССЕЙНИ
«Бегущий за ветром»

Афганистан 70-х. Два мальчика из совершенно разных миров становятся лучшими друзьями. Несмотря на все перипетии, кажется, что так будет вечно. Но... Дети и подростки тоже бывают способны на предательство. Причём на такое предательство, что многим взрослым и не снилось.

Следующий эпизод – уже начало нового тысячелетия. Старые друзья оказались отрезаны друг от друга: разные страны, разные судьбы, и каждый из них съел свой пуд соли. Но действительно ли их связь утеряна, а вину нельзя искупить? Одному из героев придётся вернуться на родину, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Несмотря на то, что у Хоссейни поднимаются очень серьёзные (и страшные) темы, роман под конец оказывается жизнеутверждающей пилюлей.
18+
На что жалуетесь,
голубчик?
Ловили себя на мысли, что некоторым книжным героям не мешало бы сходить к психологу?

Литературовед Андреа Боттлингер и психотерапевт Клаудия Хохбрунн задорно копаются в неврозах и расстройствах Скарлетт О'Хары, Беллы и Эдварда, «эмо»-Вертера в нон-фикшне «Герои книг на приёме у психотерапевта. Прогулки с врачом по страницам литературных произведений».

Сегодня совершим моцион по страницам этого страшного смешного литературного разбора. Всю книгу не перескажем: выбрали 3 самые занятные части. Вперёд!

о подростковых страстях, нарциссической травме и отсутствии поддержки в семье
«Ромео и Джульетта»
Уилльяма Шекспира
Ок, самое очевидное: сегодня над пьесой Шекспира не потешался разве что ленивый. Эти сюжетные паттерны можно наблюдать в старшей школе: влюбиться за пару дней, кричать, что это навсегда, бросаться пафосными признаниями и быть королями драмы? – Да не вопрос!

Окажись Ромео на приёме у психолога, мы бы выяснили, что холодная Розалина (в неё парень влюбился до Джульетты) нанесла подростку обиду, которую сейчас называют нарциссической травмой.

Быть отвергнутым – не здорово, и чтобы заглушить внутренние терзания, Ромео отправляется на бал-маскарад, где встречает Джули. Наверное, у каждого в жизни бывали ситуации, когда после болезненного разрыва знакомишься с кем-то новым и это особенно приятно: снова чувствуешь себя нужным и привлекательным. А чтобы закрепить результат, нужно обесценить прежний объект влюблённости. Но идёт ли речь о глубоких чувствах?..
А что не так с Джульеттой? Всё то же: она – подросток, который растёт в специфическом окружении. Её семья богата, потому девушка не уверена, что молодой человек охмурён ею (а не фамильным благосостоянием Капулетти). При этом, у неё нет крепкой эмоциональной связи ни с кем из родителей.

Поговорить она может разве что с кормилицей, но и та даёт советы исходя из собственного удобства. Девушке предлагают скрыть факт свадьбы с Ромео, к тому же его изгнали из города. Тем временем, юноша готов переступить через вражду семей и сыграть свадьбу через 2 дня знакомства. Разве ли это не доказательство истинных чувств?) Особенно когда ты недолюблённая юная девочка, которую никто вокруг не понимает.
«Приключения Шерлока Холмса»
Артура Конан-Дойля
или синдром Аспергера до того, как это стало мейстримом

Если научно, синдром Аспергера – расстройство аутического спектра. Обычно у таких людей проблемы в общении с окружающими, в понимании их эмоций и выражением собственных. Из-за этого многим они кажутся неэтичными и грубыми. В то же время такие личности могут с головой погружаться в дело и подмечать тонкости, которые другие не заметили бы.
Впервые симптомы описал австрийский педиатр Ханс Аспергер в 1943 году. Он назвал эту особенность «аутистической психопатией».

«Приключения Шерлока Холмса» были изданы в 1892 году – больше чем за полвека до появления термина. Тем не менее Артур Конан-Дойль детально описал личность с синдромом Аспергера. Присмотритесь к главному герою: Ватсон регулярно вытаскивает его из неловких социальных ситуаций.

Можно поспорить, мол Холмс прекрасно понимает человеческую натуру и намерения. Как говорится, «да, но нет»: если обычный человек считывает эмоции по мимике, языку тела и интонациям, то Шерлок акцентирует внимание на крошечных деталях, которые для многих остались бы в тени.

Доктор Ватсон выглядит на фоне главного героя настолько «нормальным», что усмотреть в нём какие-то отклонения невозможно. Однако Хохбрунн и Боттлингер подмечают в нём черты зависимой личности. И правда, ему важно, чтобы рядом был человек, которого бы он идеализировал, на чьё мнение мог бы опереться. Такой себе способ сбежать от ответственности за жизненные решения.
Как метафора зависимо-избегающей личности в условиях давящих обстоятельств и семьи, не способной на эмпатию
«Превращение»
Франца Кафки
Здесь обратимся уже к литературе XX века и к его яркому представителю – Францу Кафке. Всю жизнь он проработал на скучной бюрократической должности, которую всей душой не любил. На такой работе настоял отец Кафки, из-за чего отношения в семье были, мягко говоря, натянутые.

Так уж вышло, что в «Превращении» Кафка рассказал о себе несколько больше, чем требовалось. Впрочем, авторы убеждают нас, что анализируют диагнозы персонажа, а не писателя.
Хохбрунн утверждает, что Грегор Замза – зависимо-избегающая личность. Очевидно, с детства ему не давали безусловной любви, из-за чего её приходилось всеми силами заслуживать. Поэтому персонаж работает на изматывающей работе, чтобы его обанкротившийся отец расплатился с долгами. Хотя позже выясняется, что семья вполне успешно сдаёт комнаты в своём доме. И даже после смерти Замзы они не бедствуют, а радуются жизни.

Что интересно, авторы проводят психологическую параллель между дегуманизацией Грегора Замзы как человека и дегуманизацией определённых групп населения в нацистской Германии. Да, Кафка не застал Вторую Мировую войну, но на момент написания «Превращения» уже вышла работа Альфреда Хоха и Карла Биндинга под заголовком «Разрешение на уничтожение жизни, недостойной жизни».
Сложно сказать, была ли дегуманизация Грегора Замзы параллелью на эти идеи, но возможно, такие политические веяния уже витали в воздухе.
Любители популярной психологии найдут для себя ещё много интересных вещей в «Героях книг на приёме...»: здесь открывается с неожиданной стороны король Артур, рассказывают, что могли сделать родители царя Эдипа, чтобы избежать трагической развязки, правда ли Граф Дракула способен на настоящую любовь и что говорит об устойчивой психики Гарри Поттера.

Словом, эта книга – отличное и неглупое занятие, которое скрасит пару вечеров и расскажет, почему люди такие люди.
18+
Новый книжный год
Упс! Кажется, у нас давно не было больших книжных историй… Долгие новогодние давно прошли, поэтому заканчиваем оправдываться и вперёд!
В первом лонгриде 2022 года расскажем о книгах, которые вы не читали с вероятностью 90%. Если вы, конечно, не отслеживаете зарубежные новинки в оригинале или отечественные писатели не зачитывают вам свои рукописи лично (было б здорово)
Ёко Огава
«Любимое уравнение Профессора»
Ёко Огава – японская писательница, которую называют преемницей Харуки Мураками. Для такого титула есть причины: она воспитана в крайне религиозной семье. Но здесь сразу можно найти расхождение: Мураками в юности заслушивался джазом и вёл политические дебаты со своим отцом. А Огава выросла на территории синтоистского храма; её родители были участниками секты Конко-кё («Учение золотого света», если переводить на русский).

Сходства с Мураками на своеобразной религиозности не заканчиваются: также они – выпускники одного университета Васэда. Правда Огава училась на 13 лет позже.
На западе писательницу знают по произведениям «Полиция памяти» и «Отель "Ирис"». А перевёл «Любимое уравнение профессора» никто иной, как Дмитрий Коваленин – его называют «отцом Мураками на русском».

Сюжет крутится вокруг математика, который попадает в страшную аварию. Теперь его память может хранить события всего 80 минут, после чего отбрасывает в тот день, когда с ним это приключилось. Однако он всё ещё питает страсть к сложным задачам. А также обучает сына своей домработницы этой элегантной науке.
писательница затрагивает науку неспроста: её саму горячо увлекает высшая математика. А в 2006 даже публиковались её беседы с гениальным японским математиком Масахико Фудзиварой о невидимой красоте чисел.
Почему мы будем это читать?
Cегодня модно увлекаться научными концепциями: например, как устроен мозг или что делает нас людьми. Если раньше такими вопросами занимались религия и философия, то сейчас происходит всё больше и больше открытий в медицине, нейробиологии и других науках.

Плюс ко всему, интерес к азиатской культуре вышел на новый уровень. Вспомните, в прошлом году только ленивый (да и он тоже) не посмотрел «Игру в кальмара» и не прочёл новость о том, что Хаяо Миядзаки работает над своим последним мультфильмом.
Флориан Иллиес
«Любовь в эпоху ненависти»
Говорят, жить в эпоху перемен – то ещё удовольствие. Не правда ли? Хотя некоторые времена превосходят другие в своей жестокости и непредсказуемости.

Автор этого произведения предлагает нам вспомнить Жана-Поля Сартра, Симону де Бовуар, Генри Миллера, Фриду Кало, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. И вы можете вообразить себе времена, когда все они были взаправду, были обычными людьми – такими же, как мы (но, чуть более талантливыми).
В то же время, период с 1929 по 1939 стал одним из самых жестоких: приход к власти Гитлера в Германии, пугающие изменения по всей Европе, гонения на людей по национальному и мировоззренческому признаку. Многие люди искусства оказались если не под ударом, то в очень большой опасности.
Почему мы будем это читать?
Наше время тоже не назовёшь простым. Современные социологи часто проводят параллели с тем, что происходило сотню лет назад. Конечно, сложно говорить об абсолютной идентичности веков, но история циклична. А это значит, мы можем многому научиться на поступках и биографиях тех, кто был до нас.
Оксана Васякина
«Степь»
В 2021 уже вышла большая проза «Рана» от Оксаны Васякиной, молодой российской писательницы и поэтессы. В прошлом году Васякина рассказала историю современную – о том, как едет с прахом умершей матери с юга страны на восток, в родной город; заодно погружается в воспоминания и переосмысливает себя саму.
На этот раз речь пойдёт об отце героини (и писательницы). Перенесёмся в бурные 90-е. Здесь автор попробует разобраться в обстоятельствах смерти папы, семейной истории, а также в феномене мужественности.
Почему мы будем это читать?
Сейчас много споров о том, какие роли играют женщины и мужчины в XXI столетии. Пожалуй, у любой стороны найдутся свои pro и contra. Оксана Васякина является ярким представителем феминизма, и если социальная проблематика – это ваше, то книга будет вам интересна.
Орхан Памук
«Чумные ночи»
Снова погружаемся в глубины современной классики с нобелевским лауреатом Орханом Памуком. Перед нами средиземноморский островок – почти райское место. На нём как-то умудряется сосуществовать греческое (православное) население и турецкое (мусульманское).

Всё меняется, когда на чудо-остров обрушивается чума, и приезжает доктор-эпидемиолог, а вместе с ним его жена – племянница султана. Но не все жители покорно следуют предписаниям врача, и у них на то свои причины.

Почему мы будем это читать?
Ну а когда ещё, если не сейчас?
Роберт Макки
«Персонаж: искусство создания образа для текста, сцены и экрана»
Слышали о Роберте Макки? Если имеете дело со сценарным мастерством/режиссурой/просто созданием завораживающих историй, то наверняка. А если не слышали, то отчаянно рекомендуем познакомиться.

Автор – американский киносценарист, а также творческий инструктор более молодых голливудских сценаристов.
В середине 10-х мы зачитывались его «Историей на миллион долларов», а потом вышла книга про то, как строить захватывающий диалог. Теперь же узнаем, что нас так цепляет в экранных (и книжных) персонажах, и какие ингредиенты стоит добавить в котёл произведения, чтобы сделать героев харизматичными и влюбляющими в себя.
Почему мы будем это читать?
Потому что мы обожаем интересные истории и хотим понять принципы их создания.
18+
Со вкусом мандаринов
6 книг на длинные новогодние
Попробуем обуздать вашего внутреннего Гринча!
Обещаем абсолютно любые оттенки рождественских ощущений: от детского восторга до леденящего душу ужаса.

РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ЧУДО В ЧИСТОМ ВИДЕ
«Щелкунчик и Мышиный Король»
Эрнст Теодор Амадей Гофман

Это сейчас мы представляем себе немцев прагматичными и дотошными. Но почитайте их литературу до XX века – найдёте удивительную магию сказок (иногда пугающую) и сахарную романтичность.

В произведениях Гофмана можно встретить и то, и другое. «Щелкунчик» и вовсе первым ассоциируется с именем автора. А когда его лучше читать, как не в Новый год и канун Рождества?

Представьте себе, что вы ребёнок в огромном доме и всё именно так, как должно быть в это время: снежные вихри за окном, гигантская ёлка в гостиной, к вам приезжают гости, а любимый дядюшка дарит подарки и рассказывает сказки перед сном. А в этих сказках чего только нет: и мышиное королевство, и принц, обращённый уродливой игрушкой, раскалывающей ореховую скорлупу, и кружение вальса, и кровопролитные сражения.

Кстати, главные герои не вымышлены: Гофман писал детей с сына и дочери своего приятеля Юлиана Гитцига. Только реальных Мари и Фрица звали Клара и Фридрих.
АВАНТЮРНОЕ РОЖДЕСТВО ПО-АНГЛИЙСКИ
«Дживс и дух Рождества»
Пэлем Грэнвилл Вудхаус

Вустер – молодой английский аристократ, Дживс – его камердинер. Этот тандем всегда найдёт себе приключения, устроит их другим и заставит смеяться.

На этот раз у Дживса и Вустера уже были планы на Рождество – отправиться в Монте-Карло и весело встретить там праздники. Но внезапно на горизонте появляется тётушка Вустера, Агата. Дама, прямо скажем, суровая. Герою всегда удавалось ловко отделаться от неё, но на этот раз на праздник приглашён кто-то, кому давно хотелось отомстить.

Вустер – это тот, кто готов на всё ради любви (и мести). Рассказ стоит почитать ради духа Рождества, а ещё потому, что в нём неутомимый герой, кажется, готов жениться.

Ну и да, советуем посмотреть скетчи Фрая и Лори по серии книг Вудхауса (если ещё не).
РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ С НОТКАМИ МЕЛАНХОЛИИ
«Снег»
Орхан Памук

Турецкий писатель известен трепетными описаниями родного города – Стамбула. Их можно назвать нежными, по-хорошему романтичными, но это не всё. Памук в романах обозначает свои взгляды на общество.

Многие полагают, что вручение ему Нобелевской премии – ход политический. Якобы, за смелость и откровенность. Однако официальная формулировка звучит так: автору, «который в поисках меланхоличной души родного города нашёл новые символы для столкновения и переплетения культур».

Памук почти всегда художественными мазками описывает Стамбул, но в «Снеге» героем становится совершенно другой город – Карс, который некогда принадлежал Российской Империи. Что интересно, за то время он не изменил свой восточный колорит.

Главный герой – поэт и журналист Ка, он же приятель рассказчика. Он отправляется в Карс, чтобы расследовать серию самоубийств молодых девушек, а заодно чтобы встретить ту, с кем его развела жизнь. Непредсказуемая погода обваливается на персонажа бурным снегопадом, и он оказывается отрезан от внешнего мира. В Карсе герой знакомится и ведёт беседы с людьми разных воззрений, а также становится свидетелем военного переворота.
If a building becomes architecture, then it is art
НОВОГОДНЯЯ «ЖИЗА»
«Ёлка»
Антон Чехов

Если не хотите читать фундаментальщину, но хотите чтобы со смыслом, то Антон Павлович – ваш друг. Вечнозелёное праздничное дерево любят и дети, и взрослые. Только малыши довольствуются нарядными игрушками и мишурой, а у людей солидных свои причуды.

Ёлка у Чехова увешана всеми благами жизни. Тут тебе и зажиточная купчиха, и поэтичная юная барышня (похоже, бесприданница), и домашняя библиотека со всеми шедеврами философской и литературной мысли. На всё находятся свои охотники.

Но всем ли достанется желанный подарок? И зависит ли это от того, как ты себя вёл в этом году? :) Прежде спросите себя, как дела обстоят в жизни. Ведь у Чехова всё очень реально.
РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ЧТИВО В «ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ» ТЁПЛЫХ СЕМЕЙНЫХ ВСТРЕЧ
«Рождество Эркюля Пуаро»
Агата Кристи

Представьте пасторальную картину: престарелый миллионер собирает на Рождество всех своих детей. Компания не маленькая. И (какая неожиданность!) хозяина дома убивают. Причём весьма кроваво, что не свойственно для детективов Агаты Кристи.

Среди приглашённых оказывается Эркюль Пуаро. Ему и паре других персонажей придётся разбираться в запутанном клубке внутрисемейных распрей, обид и драмы, которые и привели к жуткому преступлению.

Если любите детективную классику в духе «убийца дворецкий» (это не спойлер), то очень рекомендуем!
НОВОГОДНЕЕ УТРО С ПАРОЙ УБИТЫХ, ПРИШЕЛЬЦАМИ И ГАНГСТЕРАМИ НА ВЕРТОЛЁТАХ
«Дело об убийстве, или Отель "У погибшего альпиниста"»
Аркадий и Борис Стругацкие

Главный герой, инспектор Глебски, приезжает отдохнуть в отель в горах с дивным названием – «У погибшего альпиниста» (пожалуй, мы бы туда не заселились).

Нейминг – дело тонкое, поэтому на утро начинает происходить странное: единственный возможный выезд из отеля оказывается заблокирован из-за сошедшей ночью лавины. Телефонная связь со внешним миром тоже обрывается. Да и к тому же одного из постояльцев находят мёртвым. Говорят о ещё одной погибшей, но она оказывается жива.

Казалось бы, при чём здесь пришельцы, роботы и гангстеры на вертолётах? Это и предстоит узнать.

Что интересно, роман братья Стругацкие задумывали проходным: они тогда находились в творческом кризисе и им нужно было что-то издать. Душа давно лежала к детективу, однако авторы видели существенные недостатки в основе жанра. Но зная их прозу, не так уж удивительны фантастические вкрапления.
18+
Художественная литература
Прогуляйтесь по импровизированной виртуальной галерее и отгадайте, какая книга стала основой для живописного холста
И если некоторые картины слишком известны, то есть и задачки «со звёздочкой»
Картина vs. книга
«Смерть Офелии»
Джон Эверетт Милле

Офелия – одна из самых запоминающихся героинь «Гамлета» Уильяма Шекспира. Она была возлюбленной заглавного персонажа, однако, когда девушка узнала о его причастности к смерти отца, её рассудок не выдержал.

Как описано в пьесе, Офелия отправилась развешивать траурные венки из трав и цветов на ветвях плакучей ивы на берегу, откуда упала в воду и утонула.
Художник в работе
Джон Милле принадлежал к сообществу прерафаэлитов. Их творчество развивалось во второй половине XIX века, и работы эти были новаторскими. Казалось, пейзажной и анатомической реалистичности им не занимать, но Британская Академия их всё равно недолюбливала: за цветовые эксперименты и переосмысление привычных символов.

Милле писал пейзаж в отрыве от образа Офелии: над первым он трудился по 11 часов в день (!) на берегу реки, и это заметно – даже цветы изображены с удивительной точностью. Именно эту работу похвалил критик Джон Рёскин (если не в курсе, поверьте – это было непросто). Он отметил «прекраснейший английский пейзаж, пронизанный скорбью».

А с образом героини связана история не менее драматичная, чем жизненный сюжет Офелии. Для картины позировала девятнадцатилетняя Элизабет Сиддал. По несколько часов она лежала в наполненной ванне: вода подогревалась, но за окном была зима, и девушка заболела. Отец Элизабет был разгневан и потребовал у художника оплатить врачебные услуги, и Милле выполнил это условие. Однако тот случай навсегда подорвал и без того хрупкое здоровье натурщицы (также Сиддал также была талантливой поэтессой и художницей).
Картина vs. книга
«Демон сидящий»/«Демон летящий»/«Демон поверженный»
«Царевна-Лебедь»
Михаил Врубель


Царевна-Лебедь – персонаж «Сказки о Царе Салтане» Александра Сергеевича Пушкина. Она предстаёт сказочной мудрой девой с волшебными силами, которая помогает Гвидону противостоять врагам и воссоединить семью.

Демон же – персонаж одноименной поэмы Михаила Лермонтова. В этом образе поэт объединил глубокую внутреннюю борьбу зла и добра; сделал его сложным, многослойным героем.
Художник в работе
Если честно, мы вас немного обманули:) Вдохновлялся Врубель не совсем Пушкиным, а пьесой Римского-Корсакова по сказке Александра Сергеевича (да, такой себе метамодерн).

Роль царевны в музыкальной драме исполняла жена художника Надежда Забела-Врубель. Однако прямых отсылок к сюжету здесь не найти. Да и сходства с Забелой в образе Царевны-Лебеди нет: скорее всего, это собирательный портрет, для которого Надежда стала музой.

В своих художественных интерпретациях «Демона» Врубелю удалось отразить, что это «дух не столько злобный, сколько страдающий и скорбный, при всём этом дух властный и величавый».

И «Демон сидящий», и «Демон летящий», а также «Демон поверженный» были написаны к полувековому юбилею со смерти Лермонтова. Всего в серию вошло 13 работ, но большая часть касалась именно этой поэмы. «Демон летящий» по настроению похож: в нём персонаж изображён роковым властелином мира. А вот в «поверженном» он уже на грани гибели.
Картина vs. книга
Иллюстрации к собраниям сочинений Достоевского
Илья Глазунов

Глазунов стал автором нескольких крупных иллюстраций по Достоевскому, и писателя он называл любимым прозаиком. Впрочем, и самого Глазунова называют Достоевским от изобразительного искусства.

Взгляните: атмосфера Петербурга передана очень точно и чувственно, у персонажей – тонкие лица, выразительные полупрозрачные сияющие глаза, общая трагичность в позе и мимике. Рисунки вошли в классические сборники произведений Фёдора Михайловича и выставлены в именной галерее Ильи Глазунова.
Картина VS книга
«Песнь печали и радости»
«Иван-Царевич на Сером Волке»
«Алёнушка»
«Богатыри»

Виктор Васнецов

Ну, это совсем легко! Васнецов объединил в работах мифологичность и красоту русских сказок, былин и легенд. На них и Ирийские (райские) птицы Сирин, и Алконост с лицами прекрасных девушек, и Алёнушка, переживающая ужасное перевоплощение своего братца, и Иван Царевич с Еленой Прекрасной, и могучие русские богатыри.
Картина vs. книга
Иллюстрации к «Алисе в Стране Чудес»
Сальвадор Дали


История девочки Алисы, которую на весь мир прославил английский писатель Льюис Кэрролл, почему-то относится к детским. Пойди пойми весь этот смысл! Причём не факт, что «Алиса в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье» окажутся доступны для взрослых больше, чем для детей. Много ли зависит от возраста? Пожалуй, нет. Скорее дело в настроении этих книг.
Художник в работе
Серия иллюстраций про Алису не самая известная в творчестве Дали. Отметим – это НЕ детские иллюстрации.

Рисунки были коммерческим заданием: в 1969 году художника наняло издательство Random House, а изображения предназначались для лимитированного издания «Алисы».

Долгое время иллюстрации находились в частных коллекциях по всему миру. Но к знаменательной дате со дня выхода первых книг о девочке Princeton University Press переиздало произведение с работами мастера сюрреализма.
18+
До неузнаваемости
6 книг, которые дошли до нас
благодаря редакторской изобретательности

Михаил Лермонтов
«ДЕМОН»
Страсти по поэме начались ещё при жизни поэта, а закончились спустя несколько десятилетий после его смерти.

Михаил Юрьевич пытался опубликовать «Демона» самостоятельно, потому сдал поэму в цензурное ведомство. (ничего необычного – привычная практика в XIX веке).

Цензор покромсал текст до неузнаваемости, да ещё обязал автора добровольно-принудительно убрать рассуждения Тамары и Демона о Боге. Лермонтов согласился внести правки, и произведение пропустили, но прямо перед публикацией внезапно передумали.
Уже после гибели Лермонтова «Демона» намеревался напечатать издатель и редактор Андрей Александрович Краевский. Однако в день публикации на месте произведения красовалась:

«Поэма Лермонтова "Демон" не будет напечатана по причинам, не зависящим от редакции».

Произведение издали лишь спустя 30 лет, и то в Германии. Несмотря на то, что «Демон» сегодня считается классикой, доподлинно неизвестно, какая версия (их существует несколько) является авторской.

Бернард Шоу
«ПИГМАЛИОН»
Здесь речь не о литературной цензуре, а о том, как изменилось оригинальное произведение в экранизации. Но эти вопросы – побратимы: зачастую кино сглаживает неугодные книжные идеи. Так случилось и с «Пигмалионом» Бернарда Шоу.

В книге взгляд автора на отношения Элизы и Хиггинса однозначен. Это интерпретация мифа о Пигмалионе и Галатее. Но здесь Галатея (Элиза) – живой человек, а Пигмалион (Хиггинс) видит в ней объект для воплощения своих амбиций. Как сказали бы современные психологи, их отношения абьюзивны. При этом автор настаивал, что цветочница не вернётся к Хиггинсу, а в послесловии подробно описал её дальнейшую судьбу.

Шоу участвовал в написании сценария для экранизации 1938 года, но финал произведения изменился: в конце герои остаются вместе. Этакий хэппи-энд любой ценой и святая вера в «любовь всё победит».

Марк Твен
«ПРИКЛЮЧЕНИЯ ГЕКЛЬБЕРРИ ФИННА»
_____________

Пётр Ершов
«КОНЁК-ГОРБУНОК»
Да, написаны книги в разных странах и на разных языках; одна в стихах, другая – в прозе. Но есть у них и нечто общее (помимо того, что обе детские): обвинение в нетерпимости.

Твен создал историю Гекльберри Финна в конце XIX века, а подредактировать роман решили в 30-х века XX: цензоров смутил грубый язык. Сегодня коррективы вносит повестка: когда Твен создавал произведение, слово «негр» ругательным не было. Однако сейчас его считают дискриминирующим, и в нынешней редакции слово изменено на «раб».
Похожая ситуация развернулась вокруг «Конька-Горбунка». Сразу после публикации текст (и автора вместе с ним) обвинили в антицарских и антицерковных настроениях. в Советском союзе – наоборот, в царизме и буржуазных замашках.

новая претензия к детской книге появилась в 2007 – пожаловались на фразу
«Что я – царь или боярин? Отвечай сейчас, татарин!». Но на этот раз ничего удалять/вырезать не стали.
Труман Капоте
«ЗАВТРАК У ТИФФАНИ»
Если вы смотрели только фильм с Одри Хепберн, наверняка уверены, что и книга – типичная мелодрама. Но это не так. Любовная линия между главными героями в тексте даже не подразумевается. И уж точно они не остаются вместе.

В финале романа Холли Голайтли исчезает. Спустя некоторое время девушку обнаруживают в Африке, а автор недвусмысленно намекает на её роман с местным. Это важно – на момент съёмок в США ещё действовал закон о расовой сегрегации.

Впрочем, голливудская студия так и не объяснила Труману, почему философская притча с горьким послевкусием превратилась в сладковатый ромком: автору заплатили за использование сюжета, а это, по их мнению, было главным.


Диана Джонс
«ХОДЯЧИЙ ЗАМОК ХОУЛА»
Киноадаптация опять вступает в бой с книжной версией. Но на этот раз это не игровой фильм, а анимация от классика японской мультипликации Хаяо Миядзаки. Если вы смотрели мультфильм, то главный герой, Хаул, может показаться взбалмошным. Но его характер сильно смягчён.

В фильме он спасает Софи от домогательств солдата, а в книге пристаёт к ней сам. Также Миядзаки создаёт плотную военную линию (только психологической подоплёки ему недостаточно?), в которой задействует героев. Сложное поведение Хаула на экране объясняют глубокой внутренней травмой, что заставляет нас симпатизировать ему. Поверьте, в случае с книжным персонажем это не так уж просто.

18+
И целого мира мало
о маленьких врагах человечества –
невидимых и незабываемых
5 нон-фикшн книг про самую волнительную тему современности – вирусы, которые в разные эпохи сильно насолили людям
от некоторых вирусов люди страдают веками. Такие враги человечества давно изучены, но управа на них найдена. А иногда в мир приходят новые представители и устраивают эпидемии, пугая своей непредсказуемостью.
ВИРУСОЛОГИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ
«История эпидемий. От чёрной чумы до COVID19»
АНДРЕЙ БОДРОВ
Когда-то это называлось «мор». Сегодня мы зовём это «эпидемия» или «пандемия».

Явление это совсем не новое: так, современные исследователи пришли к выводу, что эпидемия полиомиелита вспыхивала ещё в Древнем Египте во II-III тысячелетиях до нашей эры. Причём штука очень гнусная: при заражении вирус атакует серое вещество спинного мозга, из-за чего появляются патологии нервной системы (вплоть до паралича).

Европейские первопроходцы, проникнув в тропическую Африку, оказались не готовы к жёлтой лихорадке. А про чёрную чуму и докторов в масках-«клювах» можно и не упоминать. Сегодня они стали мемом, но житель средневекового города вряд ли нашёл бы это смешным. Холерные бараки, испанка… Перечислять можно до бесконечности.

А в книге вы узнаете подробно не только об истории вирусных болезней, но и о механизмах заражения, биологических и медицинских процессах.

TINDER ДЛЯ ИНФЕКЦИЙ
«ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ СМЕРТЕЛЬНЫХ ИНФЕКЦИЙ»
СОНЯ ШАХ
Если вдруг вы интересуетесь, где можно познакомиться с симпатичным вирусом, то Соня Шах сделала топ подходящих для этого мест (ба-дум-тсс).

Для любителей азиатского колорита – китайские продуктовые рынки; хотите познать дзен и духовные практики – добро пожаловать в хирургические палаты Дели; мечтали о Карибах – инфекции из трущоб Порт-о-Пренса ждут с распростёртыми объятиями.

Автор не понаслышке знакома с вирусами: например, её семья пострадала от инфекции МРЗС – золотистого стафилококка. А опыт работы в научной журналистике позволил экспертно рассуждать о параллелях между современными болезнями и, скажем, холерой. Ну и куда без статистики: за последние 50 лет в мире возникло около 300 новых или повторных вирусов.

ИНДИАНА ДЖОНС МЕДИЦИНЫ
«СЛЕДУЮЩАЯ ЭПИДЕМИЯ»
АЛИ ХАН, УИЛЬЯМ ПАТРИК

Можно не брать последние полвека, а вспомнить эпидемиологические сводки новостей за 20 лет. Эбола, птичий грипп, атипичная пневмония, сибирская язва и многое другое ждали нас в новом тысячелетии.

Доктор Али Хан исследует эпидемиологические угрозы практически на пороге их возникновения: ищет возбудителей болезней, прослеживает путь до нулевого пациента, прогнозирует инфицирование – словом, делает всё, чтобы ситуация не переросла в эпидемию.

Ещё автору книги приходилось спать под сеткой, чтобы спастись от малярийных комаров, контактировать с заражёнными неизученной болезнью пациентами, будучи защищённым только тонкой маской, а также принимать важные решения, когда информации о вирусе слишком мало.

Согласитесь, почитать о подобном опыте любопытно, особенно сейчас.
БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ
«ПРОСТО ЧУМА»
АЛЕКСЕЙ ПАЕВСКИЙ, АННА ХОРУЖАЯ
Если вы не иммунолог, вирусолог или медик, то, скорее всего, информация о мире заболеваний кажется сложной и запутанной. Многие недуги окутаны туманным флёром, а про другие можно найти массу мифов (порой вредных).

Что за малярийные комары и как отличить их от обычных? Почему туберкулёз называют болезнью художников и литературных персонажей? Паевский и Хоружая не останавливаются на вирусах, и копают глубже.

Например, вы знали, что симптомы болезни Паркинсона были описаны ещё в Библии? А что такое синдром Стендаля и болезнь бери-бери? Если нет, то бегом читать!

Авторы – специалисты в области неврологии, основатели портала «Нейроновости». Пожалуй, к их точке зрения тоже стоит присмотреться.
ЗА ОКЕАНОМ
«ВСЁ НИЧЕГО»
ЕВГЕНИЙ ПИНЕЛИС
И помните: коронавирус обязательно закончится. А сейчас запаситесь терпением и хорошими книжками. Ведь они дают силы и знания даже в самые непростые времена.
Это книга потомственного врача-реаниматолога из Москвы, который сейчас живёт и работает в Америке.

Начиналась она с заметок на Фейсбуке в начале ковидной эпопеи.

Во «Всё ничего» автор рассказывает, как на Западе борются с эпидемией, о правилах жизни в дивном новом мире, а также делится своим опытом становления.

А ещё Евгений Пинелис побывал онлайн у нас в гостях :
18+
Один раз
услышать
о музыке по мотивам
литературных произведений
Рассказываем про 6 легендарных романов,
которые вдохновили известных музыкантов

Kate Bush – «Wuthering Heights»
и роман Эмили Бронте
«Грозовой перевал»
Кейт написала песню не под впечатлением от книги-оригинала, а от последних 10 минут её экранизации (такая вот рекурсия). Певица утверждает, что книгу тоже прочитала, но уже после фильма.

Повествование в треке ведётся от лица призрака Кэти, главной героини романа. А ещё фанаты Буш нашли несколько любопытных совпадений: исполнительница и Эмили Бронте родились 30 июля, а именем Кэти писательницу называли в детстве.
«Грозовой перевал» стал единственным крупным произведением Эмили Бронте. Но во многом он оказался новаторским.

Например, автор использовала несколько повествований сразу, описания сельской жизни были очень реалистичны, а пейзажи можно воспринимать метафорически – как отражение эмоций героев.

Писательница переосмыслила клише готического романа, потому книгу признали образцом позднего романтизма в литературе.

The Rolling Stones – «Sympathy for the Devil»
что можно сочинить, проникнувшись булгаковской чертовщиной и миром Бодлера?
Песня, написанная вокалистом группы Миком Джаггером и гитаристом Китом Ричардсом, изначально называлась «The Devil is my Name» («Дьявол – моё имя»). А повествование в ней велось от лица падшего ангела Люцифера.

Вдохновением для композиции послужил роман «Мастер и Маргарита» Булгакова: книгу Джаггеру дала почитать его девушка – и понеслось. А ещё на текст повлияли стихи Бодлера. Как вам такой микс?

Вообще, пасхалки к главному произведению Булгакова можно найти в треках многих рок-музыкантов.

В любви к роману о святом и демоническом признавался фронтмен HIM Вилле Вало. Британцы Franz Ferdinand тоже писали песню по мотивам книги – она называлась «Love and Destroy»: вдохновлялись сценой, где Марго крушит квартиру критика Латунского.

Неудивительно, что Джаггера и Ричардса привлекли стихи французского поэта и «папы декаданса», Шарля Бодлера. Почитайте сборник «Цветы зла» – поймёте почему.
Björk – «The Comet Song»
о тёплом отношении
исландской авангардной поп-певицы
к финно-шведским муми-троллям
Оговорочка: назвать музыкальный жанр у Бьорк трудно слишком космос. Но предположим.

Певица записала главную тему к анимационному фильму о милых созданиях, которых придумала писательница Туве Янссон; кукольный мультфильм сняли по истории «Муми-тролли и комета».

Бьорк говорила, что зачитывалась книжками Янссон в детстве, и они не покидают её до сих пор. Запись песни связана и с крупной благотворительной акцией: деньги с продаж релиза направили на помощь жертвам наводнения в Пакистане в 2010.
Iron Maiden – «Brave New World»
отцы британского хэви-метала с большой любовью к антиутопиям (и не только)
Двенадцатый студийный альбом легенд рок-музыки отсылает к роману «О, дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Это был первый релиз после долгого перерыва и возвращения в группу вокалиста Брюса Дикинсона и гитариста Эдриана Смита.
Правда идея книги не нова: Олдос Хаксли опирался на «Современную антиутопию» и «Люди как боги» Герберта Уэллса, а также на «Научное мировоззрение» Бертрана Рассела; автор последнего предостерегал людей от захвата власти кучкой интеллектуалов-технократов.

В мире, созданном Хаксли, не существует границ: все живут в едином государстве, в вечной радости и беззаботности. Работа выполняется тоже легко и непринуждённо, потому что труд считается базовым благом.

Но быть всегда «радостным солнышком» невозможно, так что люди в Дивном Новом Мире принимают легальный наркотик сому. От него нет абстинентного синдрома человек просто медленно разрушается к 60 годам. В этом обществе поощряют потребление и осуждают глубокие чувства, высокое искусство и другие вещи, которые вызывают сильные эмоции.

Дети появляются не естественным путём, а в лабораториях, и делятся на 5 каст: от альф, предназначенных для интеллектуального труда, до ипсилонов (их автор называет обезьяноподобными, которым уготовано заниматься тяжёлым физическим трудом)
А Iron Maiden в принципе можно назвать очень «литературной» группой. Тут встретите и отсылки к Эдгару Аллану По с его «Убийствами на улице Морг», и к мифу о Дедале и Икаре, и к «Повелителю мух» Уильяма Голдинга.
Muse – «The Resistance»
и снова к антиутопиям
По признанию вокалиста Мэттью Беллами, тексты песен к этому альбому вдохновлены «1984» Джорджа Оруэлла. Даже в их названиях читается дух борьбы и другие отсылки к антиутопической нетленке.

Критика альбома была неоднозначной: кто-то яро хвалил «Сопротивление» за эксперименты, а кого-то смутило хаотичное сочетание электроники с массивными оркестровками и поп-роком. Тем не менее, пластинка прекрасный пример, как может звучать ретро-футуризм.

Некоторые музыкальные издания называли пластинку неумелым подражанием Queen. Однако гитарист Queen Брайан Мэй творчество молодых коллег как раз оценил.

Оруэлла, кстати, тоже подозревали в заимствовании у Евгения Замятина и его романа «Мы».

Так, в 1944 Джордж Оруэлл пишет Глебу Струве письмо с благодарностью за книжный совет. И в этом письме упоминается именно Замятин.

История создания у «1984» тоже особенная. У писателя обострился туберкулёз и ему пришлось заканчивать книгу на отдалённом острове. После он попросил вызвать машинистку, но никто не согласился ехать так далеко. Поэтому автор перепечатал роман сам за два года до смерти.
Mastodon – «Leviathan»
Муза - это гигантский кит
В 2004 прогрессив-металлисты выпустили концептуальную пластинку «Leviathan». Сюжет музыканты позаимствовали из знаменитой книги «Моби Дик» полусказочного романа Германа Мелвилла про исполинского белого кита и моряка Измаила. Рассказ о противостоянии человека и огромного животного терзало не одно поколение музыкантов и киношников. Моби Дик много раз выныривал и уходил под воду в кино и телефильмах.

После того, как и Mastodon успешно потренировались на классике американского романтизма (ухватив кучу положительных отзывов от критиков) и откатали тур в поддержку альбома, они сели за написание материала. Проделанная работа их так зарядила, что они сочинили концепт новой пластинки, не отвлекаясь на сказки и литературу. Но это уже совсем другая история про альбом «Blood Mountain» 2006 года.